ترجمه‏ی سه فصل نخست کتاب نقد هنر اثر آندره ریشار از فرانسه به فارسی

پایان نامه
چکیده

پیشینه¬ی نقد به چندین سده پیش از میلاد مسیح یعنی دوران افلاطون و ارسطو می¬رسد، از آن جا که هنر و آثار هنری در دوره¬ها و عصرهای مختلف آغاز شد، ریشه دواند و رشد کرد، هر اثر از نظر¬گاهی متفاوت مورد ارزیابی قرار گرفت و نقد هنر به عنوان شاخه¬ای از انواع نقد معرفی شد و آثار بسیاری به تبیین آن پرداختند که از آن جمله می¬توان به کتاب نقد هنر اثر آندر ریشار از مجموعه کتاب¬های ارزشمند «چه باید بدانم؟» اشاره کرد. پایان نامه¬ی حاضر به ترجمه¬ی سه فصل نخست کتاب نقد هنر از زبان فرانسه به فارسی اختصاص دارد و توصیف مختصری را از شیوه¬ها و اصول بکار رفته در ترجمه¬ی کتاب ارائه می دهد. موضوع اصلی کتاب بررسی معیارهای اساسی در داوری زیبایی¬شناختی است که از دوران باستان مورد انتقاد قرار گرفته و سپس از نو پذیرفته شده و تکمیل شدند؛ مجموعه ای از این معیارها و قواعد «نظام داوری زیبایی¬شناختی» را تشکیل می¬دهد. کتاب نقد هنر با برخورداری از شیوه¬ی نگارش ادبی و تاریخی با روایت دقیق و جذاب تاریخ هنر به ارائه و بررسی معیارهای زیبایی¬شناختی در حوزه¬ی هنرهای تجسمی می پردازد. انگیزه¬ی مترجم از ارائه¬ی این پایان¬نامه آن است که ضمن به کار¬ بردن اصول و روش های ترجمه و با تکیه بر پژوهش کتابخانه¬ای و استفاده از منابع، کتب مرجع و فرهنگ¬های ¬لغات و پیشنهادهایی برای رفع موانع احتمالی که بر سر راه ترجمه¬ی متون تخصصی وجود دارد، ترجمه¬ی این کتاب را در اختیار پژوهشگران و علاقمندان این حوزه قرار دهد. در حقیقت ترجمه¬ی آثار مختلف یکی از بهترین شیوه¬های یادگیری و پیشرفت در فعالیت تجربی می¬باشد و در ضمن می-تواند به انتشار علوم و فنون کمک کند.

منابع مشابه

ترجمه ی سه فصل از کتاب نقد هنر اثر آندره ریشار از زبان فرانسه به فارسی

پایان نامه ی حاضر به ترجمه ی سه فصل آخر کتاب نقد هنراثرآندره ریشار از زبان فرانسه بهفارسی می پردازد.موضوع اصلی این سه فصل مطالعه ی نظام داوری آثار است؛ به بیان دقیق تر قواعدیکه گاه به طور صریح و اغلب به طور مبهم تدوین شده اند و داوری زیبایی شناسی با ارجاع به آن ها تایید می گردد.. انگیزه ی مترجم از ارائه ی این پایان نامه آن است که ضمن به کار بردن اصول و روش های ترجمه و با تکیه بر پژوهش کتابخانه ...

بررسی و نقد کتاب آواشناسی فرانسه

در زمینۀ آواشناسی زبان فرانسه به ‌عنوان زبان خارجی در دهه‌های اخیر مطالعات و پژوهش‌هایی انجام گرفته و از جمله اولین کتاب‌های آموزشی برای دانشجویان ایرانی مقطع کارشناسی و کارشناسی ارشد زبان فرانسه کتاب آواشناسی فرانسه را می‌توان نام برد. در این مقاله با استفاده از تحلیل روش‌مند مبتنی بر جایگاه و نقش توانش آوایی در رویکردهای ارتباطی-کنشی  (communicativo-actionnelles)و روش‌های آواشناسی بروز در آمو...

متن کامل

بررسی و نقد کتاب دستور زبان فرانسه

چکیده کتاب دستور زبان فرانسه حاصل ترجمه و تدوین محققی است که توانسته اثری در حد یک مرجع آموزشی، برای کسانی ‌که با زبان فرانسه آشنایی دارند، پدید آورد. مترجمِ مؤلف، که وقوف کامل به موضوع دارد، ترتیبِ موزونی از فصول تحقیق خویش را ترسیم و، در طول بررسی هریک از آن‌ها، جملات فرانسه را با ترجمه‌های دقیق همراه کرده و اصطلاحات خاص آن‌ها‌‌ را نیز به‌درستی ارائه داده است. در تمامی موارد، سعی بر این بوده ک...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023